VAT rate of 5% is payable on hammer price and at 1… 显示更多 Property from an Important Private Collection, U.S.A.
Ivan Aivazovsky (1817-1900)

Ukrainian harvest

细节
«Украинская жатва» была создана Айвазовским в 1850-е годы – период его творческого расцвета. К этому времени художник уже снискал славу ведущего художника-мариниста своего времени, добился международного успеха и признания художественных критиков, стал почетным членом академий художеств Санкт-Петербурга, Рима, Парижа и Амстердама. Его выдающиеся работы, будь то пейзажи, марины или религиозная живопись были призваны передать восприятие мира, в котором гармонично сочетаются мощь воображения и талант живописца со вселенским духом природы. «Украинская жатва» – прекрасный и редкий пример из малоросской серии пейзажей художника, в котором его мастерство непревзойденного живописца сочетается с глубоко личным восприятием природы.

В 1848 году Айвазовский, уроженец Феодосии – оживленного припортового города на черноморском побережье, окончательно обосновался в своем родном городе. Имение художника Шах-Мамай, находившееся на Крымском полуострове, было частью земельных угодий, подаренных живописцу царем Николаем I, большим поклонником его таланта. Неиссякающий поток заказов, поступающих как от царской семьи так и от русских дворян, и сопутствующий художнику коммерческий успех, дали Айвазовскому возможность вести независимое существование, позволив ему экспериментировать с различными художественными стилями и оттачивать свою живописную технику. У художника появилась свобода выбирать темы и сюжеты для своих работ. В июле 1888 года в усадьбе Айвазовского гостил А. П. Чехов, который описал имение как «роскошное, несколько сказочное». Нетронутая красота крымской природы побудила художника в конце 1850-х годов начать серию пейзажей, залитых жарким светом южного солнца.

На холсте «Украинской жатвы» Малороссия предстает перед нами как волшебная земля необъятных просторов и бесконечных пшеничных полей, простирающихся за горизонт, и зачаровывает зрителей не меньше, чем знаменитые морские пейзажи мастера. Это одна из ранних картин художника, посвященная природе Украины. Мотив с изображением низкого горизонта и живописных украинских хуторов повторяется и в более поздних работах живописца: «Ветряные мельницы в украинской степи при закате солнца» (илл. 1, 1862, Государственный Русский музей), «Обоз чумаков» (илл. 2, 1862, Феодосийская картинная галереи им. И.К. Айвазовского) и «Во время жатвы на Украине» (илл. 3, 1883, Феодосийская картинная галереи им. И.К. Айвазовского). «Ветряные мельницы в украинской степи при закате солнца», по всей видимости, изображают тот же хутор, затерянный в полях, уходящих за низкий горизонт, что и на картине «Украинская жатва». Увиденный в ином ракурсе, хутор с ветряной мельницей предстает перед нами в свете жаркого полуденного солнца. Для произведений этой серии характерна точная передача местного колорита и пристальное внимание к деталям. Художник тщательно выписывает крестьянские хаты, костюмы и обозы чумаков – украинских возчиков, торговцев солью и селедкой с берегов Черного и Азовского морей.

В отличие от поздних композиций, на картине «Украинская жатва» заметно отсутсвие человеческих фигур. Айвазовский лишь указывает на неизменное присутствие человека, изображая проходящую через пшеничное поле тропинку и виднеющийся вдалеке хутор. Это придает сцене ощущение тишины, прерываемой только трелью птиц, кружащих над пшеничным полем. Небо, играющее столь важную роль в украинской серии Айвазовского, заполняет большую часть пространства холста, передает могущество природы и дает понять, что человек – лишь ее малая часть. Ветряные мельницы возвышаются в центре композиции подобно прибрежным сторожевым башням, они оберегают «житницу» Российской империи. Айвазовский сам считал, что его лучшими произведениями являются те, в которых ему удалось запечатлеть свет солнечных лучей. Теплая, с золотыми оттенками, палитра «Украинской жатвы» наполняет произведение мечтательностью и придает душевный настрой.

Романтик в душе, Айвазовский жил в то время, когда романтизм в живописи постепенно сменялся академизмом. Предпочтение, которое художник отдавал гармоничному сочетанию полутонов, и его умение передавать воздушную среду, нанося тонкие, лессировочные мазки, свидетельствуют о том, что Айвазовский имел много общего с новаторами пленэрной живописи конца XIX века. В то же время стремление Айвазовского передать духовную суть взаимоотношений человека и природы отличает его произведения от работ его последователей. Идея создания серии пейзажей, в которую вошла «Украинская жатва», – вызвать у зрителя благоговение перед красотой мироздания, побуждающее к размышлению о вечном. «Украинская жатва» – яркое свидетельство неисчерпаемого восхищения мастера природой и восторгом перед ее богатствами, о чем сам художник неустанно говорил: «Природный пейзаж столь многообразен и бесконечен, что живи я на 300 лет дольше, я не переставал бы восхищаться все новыми чудесами».

来源
Acquired by the present owner circa 1993.
出版
Exhibition catalogue, Explication des ouvrages de peinture, sculpture, gravure, lithographie et architecture des artistes vivants, exposés au Palais des Champs-Elysées le 15 Juin 1857, Paris, 1857, p. 3.
展览
Paris, Palais des Champs-Elysées, Salon de 1857. Soixante-dix-huitième exposition des ouvrages des artists vivantes, 1857, no. 14, as 'Les champs de blé de la petite Russie; effet du midi'.
注意事项
VAT rate of 5% is payable on hammer price and at 15% on the buyer's premium
拍场告示
Please note the following new information on exhibition history and literature:
probably, Paris, Palais des Champs-Elysées, Salon de 1857. Soixante-dix-huitième exposition des ouvrages des artists vivantes, 1857, no. 14, as 'Les champs de blé de la petite Russie; effet du midi'.
Exhibition catalogue, Explication des ouvrages de peinture, sculpture, gravure, lithographie et architecture des artistes vivants, exposés au Palais des Champs-Elysées le 15 Juin 1857, Paris, 1857, p. 3.

荣誉呈献

Natalia Sidlina
Natalia Sidlina

查阅状况报告或联络我们查询更多拍品资料

登入
浏览状况报告

拍品专文

Ukrainian harvest was painted during the 1850s at the peak of Aivazovsky's career. Hailed as the leading marine artist of his time, Aivazovsky had already achieved international success and critical acclaim and was a highly-regarded member of art academies in St Petersburg, Rome, Paris and Amsterdam. His most accomplished works, whether seascapes, landscapes, or those with a religious theme, reveal a world that unites the artist's creativity and power of imagination with the universal spirit of nature. Ukrainian harvest, a rare and exemplary Malorussian landscape, embodies both Aivazovsky's characteristic fidelity to nature and his technical mastery. Its appearance at auction provides a unique opportunity to acquire one of Aivazovsky's coveted masterpieces.

In 1848 Aivazovsky settled in Feodosia, his birthplace, a bustling port on the Black Sea. The artist's estate, Shah-Mamai, located on the Crimean peninsula was part of a parcel of land presented to him by Tsar Nicholas I, a great admirer of his talent. Considerable commercial success and a constant stream of lucrative commissions from the Russian Imperial and aristocratic families, allowed Aivazovsky a degree of independence which enabled him to confidently experiment with styles and painterly techniques and, to a certain extent, choose subjects of his choice. When the playwright, Anton Chekhov, visited Aivazovsky some years later in July 1888, he described the estate as '...magnificent...rather like a fairyland'; it was the unspoilt beauty of this region that inspired Aivazovsky to embark on a series of landscapes, most illuminated by the southern summer sun, in the late 1850s.

With its seemingly boundless territory and wheat fields stretching towards the horizon, Ukrainian harvest depicts Ukraine with as much mesmerizing power as that found in Aivazovsky's depictions of the sea. One of Aivazovsky's earlier works depicting the Ukraine, the present painting, with its low horizon and picturesque khutor, or farmstead, is closely related to some of Aivazovsky's best-known landscapes held in museum collections including; Windmills on Ukrainian steppe at dusk (fig. 1, 1862, State Russian Museum, St Petersburg), Chumaks' carts (fig. 2, 1862, Theodosia Art Gallery) and Harvest time, Ukraine (fig. 3, 1883, Theodosia Art Gallery). Using a similar horizon-line, Windmills on the Ukrainian steppe at dusk appears to depict the same farmstead as Ukrainian harvest, yet from a different viewpoint and at a different time of day. All of these works also share a meticulous attention to ethnographic detail; illustrated by Aivazovsky's depiction of the huts, costumes and ox-driven carts of the Chumaks, Ukrainian merchants, who transported salt and salted fish from the coasts of the Black and Azov seas.

Unlike later compositions, man is noticeably absent from Ukrainian harvest; only his traces remain: the pathway sliced through the field of wheat and the construction of the khutor. This lends the scene a certain stillness which is only broken by the flock of birds that hovers above the field. The sky, so dominant in Aivazovsky's Ukrainian compositions, provides a sense of scale for man and nature, while the windmills occupy centre-stage in the composition and, like coastal watchtowers, stand guard over the 'bread basket' of the Russian Empire. Aivazovsky himself considered his best works as those that emphasised the light of the sun and in Ukrainian harvest it is his warm, golden palette which in part gives the painting its dream-like, emotional tenor.

A Romantic at heart, Aivazovsky lived during a period of struggle between the Romantic movement and the gradual development of Academism. His use of delicate tonal harmonies and his ability to capture the ineffable quality of air with the lightest of brushstrokes meant that he had much in common with those artists who championed painting en plein air in the late-19th century. However, Aivazovsky's desire to capture the spiritual relationship between man and nature distinguishes his work from that of his successors. Landscapes such as Ukrainian harvest were conceived to incite wonder at nature's beauty and transport the viewer to a place of spiritual contemplation. Ukrainian harvest is testament to Aivazovsky's lifelong passion for nature and his own awe at its variety as he himself admitted: 'The scenery of nature is so varied and limitless that if I live 300 years more, I would still observe new wonders'.