A FAMILLE ROSE YELLOW-GROUND TEAPOT AND COVER
A FAMILLE ROSE YELLOW-GROUND TEAPOT AND COVER

JIAQING IRON-RED SIX-CHARACTER SEAL MARK AND POSSIBLY OF THE PERIOD (1796-1820)

细节
A FAMILLE ROSE YELLOW-GROUND TEAPOT AND COVER
JIAQING IRON-RED SIX-CHARACTER SEAL MARK AND POSSIBLY OF THE PERIOD (1796-1820)
Of globular form, the teapot has a curved spout and a looped handle, and is supported on a short, slightly tapering foot. There is a gilt-bordered panel on each side containing a poem composed by the Jiaqing emperor inscribed in iron-red, dated dingsi year, corresponding to 1797, set against a yellow ground delicately painted with colourful lotus sprays, with a band of ruyi encircling the neck and a border of petal lappets rising above the foot. The cover is similarly enamelled with a band of lotus scroll, surmounted by a finial in the form of a flower bud.
8 3/8 in. (21.3 cm.) wide
拍场告示
The dating of this lot should read:
JIAQING IRON-RED SIX-CHARACTER SEAL MARK AND POSSIBLY OF THE PERIOD (1796-1820)
Please note the estimate for this lot should be £40,000-60,000

荣誉呈献

Ivy Chan
Ivy Chan

查阅状况报告或联络我们查询更多拍品资料

登入
浏览状况报告

拍品专文

A number of teapots and tea-trays dated to the Jiaqing period also contain this poem which has been translated by S. W. Bushell (Oriental Ceramic Art, London, 1981, p. 239) as:
Finest tribute tea of the first picking
And a bright full moon prompt a line of verse.
A lively fire glows in the bamboo stove,
The water is boiling in the stone griddle,
Small bubbles rise like ears of fish or crab.
Or rare Ch'i-ch'iang tea, rolled in tiny balls,
One cup is enough to lighten the heart,
And dissipate the early winter chill.